伯明翰大學(xué)英漢口譯文學(xué)碩士

指南者留學(xué) 2022-05-17 16:30:20

Birmingham的English-Chinese Interpreting全稱是University of Birmingham的MA English-Chinese Interpreting with Translation,即伯明翰大學(xué)英漢口譯文學(xué)碩士,下面將詳細(xì)介紹Birmingham的English-Chinese Interpreting的培養(yǎng)計(jì)劃、Birmingham的English-Chinese Interpreting的課程介紹(英文版),課程介紹(中文版)、Birmingham的English-Chinese Interpreting的研究生申請要求。

Birmingham的English-Chinese Interpreting「伯明翰大學(xué)英漢口譯文學(xué)碩士」

伯明翰大學(xué)

Birmingham的English-Chinese Interpreting培養(yǎng)計(jì)劃

口譯專業(yè)注重技巧,需要學(xué)術(shù)培訓(xùn)以及相關(guān)環(huán)境下的大量實(shí)踐。伯明翰大學(xué)英漢口譯文學(xué)碩士項(xiàng)目適合立志成為專業(yè)口譯員的學(xué)生。學(xué)生將學(xué)習(xí)口譯理論和實(shí)踐、并得到前沿的口譯教學(xué)。我們也鼓勵(lì)學(xué)生在課余時(shí)間運(yùn)用這些能力,來進(jìn)一步鍛煉實(shí)踐技能。學(xué)生將學(xué)習(xí)一系列入門和高級模塊知識,在兩個(gè)教學(xué)階段快速培養(yǎng)技能,并在研習(xí)課程中熟練運(yùn)用。通過項(xiàng)目學(xué)習(xí),學(xué)生將為商業(yè)、法律等其他領(lǐng)域的口譯工作做好準(zhǔn)備。

Birmingham的English-Chinese Interpreting課程介紹(英文版)

1、Introduction to Consecutive Interpreting

2、Introduction to Simultaneous Interpreting

3、Advanced Consecutive Interpreting

4、Translating for Business (Chinese)?

5、English-Chinese Liaison Interpreting (Chinese-language students only)

6、Theoretical and Analytical Skills

7、Translation Technology

8、Specialised Translation (Chinese)

9、Contemporary Theories of Translation

10、Professional Development (Translation/Interpreting)

Birmingham的English-Chinese Interpreting課程介紹(中文版)

1、交替?zhèn)髯g導(dǎo)論

2、同聲傳譯概論

3、高級交替?zhèn)髯g

4、商務(wù)翻譯(中文)

5、英漢聯(lián)絡(luò)口譯(限華語學(xué)生)

6、理論和分析技能

7、翻譯技術(shù)

8、專業(yè)翻譯(中文)

9、當(dāng)代翻譯理論

10、專業(yè)發(fā)展(筆譯/口譯)

Birmingham的English-Chinese Interpreting申請要求

學(xué)制1年,學(xué)費(fèi)18,450英鎊/年,雅思7.0(口語和寫作不低于6.5,聽力和閱讀不低于6.0)

m.walkingbarcodes.com/majr_61580
伯明翰大學(xué) 英漢口譯文學(xué)碩士 
大陸本科 海外本科
  • {{item.college_name}}
搜索的學(xué)校不存在
搜索中...
{{item}}
{{ item.name }}