Surrey的Interpreting全稱是University of Surrey的MA Interpreting (Chinese),即薩里大學口譯(中文方向)文學碩士,下面將詳細介紹Surrey的Interpreting的培養(yǎng)計劃、Surrey的Interpreting的課程介紹(英文版),課程介紹(中文版)、Surrey的Interpreting的研究生申請要求。
薩里大學
薩里大學口譯文學碩士項目共開設(shè)多語言和中文兩個方向供學生選擇。薩里大學口譯文學碩士學位項目(中文方向)涵蓋中英口譯技巧訓練,旨在為會議口譯翻譯,商務口譯翻譯和政治口譯翻譯領(lǐng)域內(nèi)培養(yǎng)更多的高端專業(yè)人才。
1、Translation and Interpreting Studies
2、Research Methods in Translation Studies
3、Public Service Interpreting - Trends and Issues
4、Consecutive Interpreting Chinese 1 [Chinese Pathway]
5、Consecutive Interpreting Chinese 2 [Chinese Pathway]
6、Simultaneous Interpreting Chinese 1 [Chinese Pathway]
7、Simultaneous Interpreting Chinese 2 [Chinese Pathway]
8、Dissertation (MA Translation and Interpreting Studies)
9、Specialist Translation
10、Interpreting and Technologies
1、翻譯和口譯研究
2、翻譯研究方法導論
3、公共服務口譯-趨勢與專題
4、交替?zhèn)髯g中文1(中文方向)
5、交替?zhèn)髯g中文2(中文方向)
6、同聲傳譯中文1(中文方向)
7、同聲傳譯中文2(中文方向)
8、碩士論文(翻譯與口譯研究)
9、專業(yè)翻譯
10、口譯與技巧