巴斯大學(xué)口譯與翻譯專業(yè)介紹

指南者留學(xué) 2018-08-16 17:59:59
巴斯大學(xué)的口譯與翻譯專業(yè)是申請(qǐng)去英國留學(xué)的熱門專業(yè),巴斯大學(xué)的口譯與翻譯專業(yè)的入學(xué)要求及專業(yè)優(yōu)勢(shì)也是同學(xué)們所關(guān)心的話題。下面指南者就巴斯大學(xué)口譯與翻譯專業(yè)的入學(xué)要求及專業(yè)優(yōu)勢(shì)這兩方面給大家做一個(gè)詳細(xì)的介紹,希望可以給準(zhǔn)備申請(qǐng)的同學(xué)帶來一些有用的建議。
巴斯大學(xué)口譯與翻譯專業(yè)入學(xué)要求及專業(yè)優(yōu)勢(shì)介紹

巴斯大學(xué)的口譯與翻譯專業(yè)已經(jīng)開設(shè)了40余年了,并且充分按照國際質(zhì)量的培訓(xùn)要求。許多巴斯大學(xué)畢業(yè)的學(xué)生諸如歐盟和聯(lián)合國的組織以及世界各地的其他語言服務(wù)機(jī)構(gòu)工作。該課程涵蓋專業(yè)翻譯和不同類型的口譯,包括同聲翻譯在公共和商業(yè)環(huán)境中的聯(lián)絡(luò)。

巴斯大學(xué)口譯與翻譯專業(yè)入學(xué)要求

巴斯大學(xué)的口譯和翻譯專業(yè),對(duì)學(xué)生的專業(yè)背景并沒有要求,學(xué)校更希望可以有來自不同專業(yè)背景與領(lǐng)域的學(xué)生申請(qǐng)。

巴斯大學(xué)的口譯和翻譯專業(yè)對(duì)均分要求不高,但是語言要求比較高:

1、MA Interpreting & Translation要求母語是漢語或俄羅斯語,同時(shí)要求雅思7.5分,單項(xiàng)不低于6.5(漢語翻譯方向的申請(qǐng)人,單項(xiàng)里的口語更是不能低于7.0?。?,這個(gè)要求是必須的也是最重要的!

2、MA Translation with Business Interpreting要求母語是漢語或英語,同時(shí)要求雅思總分7.5,寫作不低于7,其他單項(xiàng)不低于6.5。

巴斯大學(xué)口譯與翻譯專業(yè)專業(yè)優(yōu)勢(shì)

巴斯大學(xué)的口譯與翻譯專業(yè),以實(shí)用的課程設(shè)置為主,并非純學(xué)術(shù)理論導(dǎo)向,學(xué)生有機(jī)會(huì)前往UN在歐洲舉行的會(huì)議進(jìn)行觀摩,巴斯大學(xué)還會(huì)請(qǐng)來知名的翻譯家和口譯員進(jìn)行講座或者授課。其課程接受任何學(xué)術(shù)背景與領(lǐng)域的申請(qǐng)人。

大陸本科 海外本科
  • {{item.college_name}}
搜索的學(xué)校不存在
搜索中...
{{item}}
{{ item.name }}